Jump to content
Guest revnev

WORD OF THE DAY ; Daily Update.

Recommended Posts

THURSDAY

 

Ambiportalous - adj. Possessing the uncanny knack for approaching a set of double doors and ALWAYS pushing the locked one.

 

8)

 

Phil

Link to comment
Share on other sites

Ambiportalous - adj. Possessing the uncanny knack for approaching a set of double doors and ALWAYS pushing the locked one. 8) Phil

I'm always doing that too, very good Phil.

I believe there is another definition; Woman who is capable of looking at the queue for the ladies loo, and the empty men's, and deciding to avoid the queue :oops::wink:

Also applies to portaloos when you're not sure which one it is anyway. :lol:

Link to comment
Share on other sites

I believe there is another definition; Woman who is capable of looking at the queue for the ladies loo, and the empty men's, and deciding to avoid the queue

 

 

you're good with a urinal are you Sheila?? :wink:

 

Phil

Link to comment
Share on other sites

I believe there is another definition; Woman who is capable of looking at the queue for the ladies loo, and the empty men's, and deciding to avoid the queue

 

 

you're good with a urinal are you Sheila?? :wink:

 

Phil

 

Steady tiger :lol::lol::lol::lol:

Link to comment
Share on other sites

Ambiportalous - adj. Possessing the uncanny knack for approaching a set of double doors and ALWAYS pushing the locked one. 8) Phil

I'm always doing that too, very good Phil.

I believe there is another definition; Woman who is capable of looking at the queue for the ladies loo, and the empty men's, and deciding to avoid the queue :oops::wink:

:lol:

 

Always do that! Why wait in a queue when theres a perfectly serviceable one just there! I also use Disabled toilets with impunity. If they are empty, why not just nip in there? Especially if I have the buggy/children with me. Just because its for disabled persons doesnt mean no one else can use it...

Link to comment
Share on other sites

what a cracking word, Sheila!!! - and totally fitting to today 8) I have obviously spent too many Fridays sermising on here and you have noticed!!

 

8)

 

Phil

Link to comment
Share on other sites

Do you have seperate studys?

Is it a race to see who can get their sermon done the quickest? Or is it whose is the longest?

Why don't you make it more of a challenge and say the loser has to prepare lunch? :wink:

 

Annie - I think you have me and Morag confused as a couple... :wink: not only do we have seperate studies - we have seperate houses... Morag lives in her house with her vicar hubby (Peter) - and I live in my house with my minister wifey - (Lythan)... 8) - though I'd be quite happy if Morag prepared my lunch once in a while... :wink:

 

(just thought we'd better clear that up before there's any talk.... :lol: )

 

as for me and the missus - we share a study - and she's more untidy than me, but she always finished her sermon ages before I do...

 

another key difference... Morag = scottish, my missus = welsh...

 

Phil

 

PS - me and the missus were once invited to go on Wifeswap on channel4 - they thought we looked like we led interesting lives!! we said no...

Link to comment
Share on other sites

:oops::oops:

Sorry Phil (And Morag). I did mean your good lady wife Phil.....

But hey there, you don't need to go on wife swap now: I've done it for you! :wink:

Don't know how you can work in the same study: I get really annoyed with my OH when he invades...... can't bear all the groans, under the breath comments and sighs that eminate from him as he works.....

Link to comment
Share on other sites

Word of the day - **SATURDAY**

 

actually, a whole phrase today!

 

"Quidquid latine dictum sit, altum sonatur."

 

 

a suitable motto for any of us!! (and my favourite motto of all time)

 

8)

 

Phil

Link to comment
Share on other sites

oops :oops: sorry Morag,

 

I was thinking of another clergy couple we know where the bloke is called Peter... (I think... errr....) and with whom I don't share a study....

 

 

:roll:

 

Phil

Link to comment
Share on other sites

"Quidquid latine dictum sit, altum sonatur."

 

:shock: Sorry, didn't have a grammar school education, so whooooosh, over my head!

..Better not laugh, as I've no idea what it means. :lol::?

 

(neither did I, Sheila - grammar school??? 8) )

 

I planned to reveal all for those who hadn't twigged (or Googled it!) by the end of the day - but, I'll do it now...

 

"Quidquid latine dictum sit, altum sonatur."

 

Whatever is said in Latin sounds profound

 

8)

 

Phil

Link to comment
Share on other sites

Sorry - I was grammar-school educated! :oops::) I had a go at translating this and I'm very pleased to find I got it right. :D:D I would disagree with 'profound' though (although the meaning is actually correct). I'd translate altum as 'lofty' rather than 'deep', as in altitude.

 

So - 'whatever is said in Latin, sounds lofty' (or - sounds grander than it actually is! :wink: )

Link to comment
Share on other sites

I quite like "lofty" as a translation - altum (altitude) is about height and profundus (profundity/profound) is about depth - well spotted!

 

 

but I picked profound because I think that's the word we would actually use in English. The art of translation is a tricky one - as you have suggested - not just translating the "words" - but translating the "meaning" - and then finding a natural way to say that in the target language...

 

"La plume de ma tante" - the pen of my aunt - my aunt's pen

 

there are other "bogus" latin mottos - do you know any? I just can't bring them to mind...

 

Phil

 

"Veni, Vidi, Velcro"

 

(I came, I saw, I stuck around.) :lol:

Link to comment
Share on other sites

:D very good! I'd heard the first part - but not the second!!

 

it's all coming back to me now...

 

"Sharpei diem."

 

(Seize the wrinkled dog.)

 

 

Phil

 

PS - are you hot on latin pronunciation on your choir?? I bet you are!! - my choir is utterly hopeless - most of them being from Essex!!

Link to comment
Share on other sites

:it's all coming back to me now...

 

"Sharpei diem."

 

(Seize the wrinkled dog.)

 

 

Phil

 

PS - are you hot on latin pronunciation on your choir?? I bet you are!! - my choir is utterly hopeless - most of them being from Essex!!

 

sorry! can't get 'sharpei diem' you'll have to explain! diem means day.

 

I try very hard with Latin pronunciation, but there is such a difference between classical Latin and church Latin, I find it difficult. Until recently we were fortunate to have a Latin and Greek scholar in the choir. She used to teach at Ampleforth and has moved back up there. We try not to pronounce an 'e' as 'ay' and we sing eck-shell-sis, not egg-shell-sis or ex-chel-sis. I'm also hot on singing 'ave verum corpus, natum . . .' rather than 'ave verum, corpus natum, ex . . .'

 

There is more to the 'Caesar adsum . . .' thing but i can't remember it.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.







×
×
  • Create New...